Prevod od "dajte mu" do Srpski


Kako koristiti "dajte mu" u rečenicama:

Dajte mu službo in mu pokažite, kaj naj dela.
Primite ga i kažite mu šta treba da radi.
Dajte mu bojno opravo in rdeč plašč.
Dajte mu oružje i crvenu kabanicu.
McNally, dajte mu enega za Tuscaroro.
McNally, daj mu jedan za Tuscaroru.
Dajte mu vedeti, da veste, da vas vidi.
Stavite mu do znanja da znate da vas vidi.
Dajte mu dopamin in pripravite EKG.
Spremite dopamin. Nosimo ga na EKG, odmah.
Dajte mu dovolj časa, da premisli, kako se bo obnašal pri nas.
Dajte mu vremena da razmisli kako ce se ovde ponašati.
Dajte mu priložnost, da me ubije.
Dajte mu šansu da me ubije.
Dajte mu toliko, kolikor lahko prenese.
Daj mu najviše što može podneti!
Malo je dehidriran, dajte mu fiziološko in pomarančni sok.
Malo je dehidrirao. Dajte mu infuziju i sok od narandže.
Dajte mu antikoagulante in, če doživi še en infarkt, ga bomo operirali.
Dajte mu antikoagulante. Ako doživi još jedan udar, iæi æe na operaciju.
Odrežite in pobarvajte mu jih, in dajte mu malo rož na glavo.
Podrežite ih, obojite. Glavu mu ukrasite cvijeæem.
Povišajte dotok tekočin, dajte mu 8 miligramov decadrona.
Povecajte dotok tecnosti, uh, dajte mu 8 miligrama Dekadrona.
Dajte mu intravenozno za lupus, in opravite kolonoskopijo.
Dajte mu IVIG za lupus i uradite kolonoskopiju.
Dajte mu vogalno pisarno, služben avto in toliko streliva, kot ga potrebuje.
Dajmo mu kancelariju i službeni auto i svu municiju koja mu je potrebna.
Dajte mu infuzijo in merico lobanjske magnetne stimulacije.
Dajte mu antikoagulanse i dajte njegovoj tintari transkranijalnu magnetnu stimulaciju.
Dajte mu dimercaprol zaradi zastrupitve s težkimi kovinami.
I stavi ga na dimerkaprol za trovanje teškim metalima.
Dajte mu zlatnik in ga pošljite domov.
Dajte mu nešto zlata i pošaljite ga kuæi.
Dajte mu nosno kanilo in komoro z nizko vsebnostjo kisika.
Дајте му назалну сонду и канистер са ниским кисеоником.
Dajte mu kavo z okusom banane.
Pa, daj mu neku bananu sa ukusom kafe.
Dajte mu tole vizitko in povejte, da gre za nekaj, kar ga neposredno zadeva.
Dajte mu ovu poruku i recite mu da je ovo problem koji ga se izravno tièe.
Dajte, dajte mu en velik aplavz.
Hajde, dajmo mu jedan gromoglasan aplauz.
Ne prodati celoten paket naenkrat Dajte mu majhne namige..
Ne prodaj celi paket odjednom. Daj im da malo nagadjaju.
Ne briga me kaj počnete, ampak dajte mu nekaj kar ga bo ojačalo.
Није ме брига шта ћеш да урадиш али му дај нешто да ојача.
Dajte mu priložnost, da se dokaže.
Pružite mu priliku da se dokaže.
Prosim... dajte mu še eno priložnost.
Molim vas, dajte mu još jednu priliku.
Priznajte ga, dajte mu podporo in ljubezen.
Da mu da svoj blagoslov, podršku i svoju ljubav.
Sestra, dajte mu morfij, previjte rano in mi sporočite za operacijo.
Sestro, počni sa morfijumom, previj tu ranu, i reci mi kad se sledeća OR otvori.
Ostanite v stiku z Bauerjem, dajte mu vse, kar potrebuje.
Budi u kontaktu sa Džekom Bauerom.
Dajte mu še eno pivo, preden začne peti.
Daj mu još jedno pivo pre no što počne da peva.
Ni treba. –Dajte mu vodo, madona!
Не треба ми! Дајте му воде.
Ustoličite človeka na otoku, dajte mu potrebno moč nad ostalimi in ne bo trajalo dolgo časa, preden bo dojel, da omejitev za njegovo moč praktično ni.
Postavite li èoveka na ostrvo i date mu vlast nad drugima, ubrzo æe shvatiti da toj moæi nema granica.
Dajte mu priložnost. –Včeraj smo mu jo. –Vem, zakaj se obotavljate.
Èekaj. - Dajte Micku šansu. - I jesmo, juèe.
Dajte mu oblačila, pošljite ga v pisarno in mu dajte skodelico čaja. –Čaja?
Dajte mu odeæu, smestite ga u kancelariju i dajte mu šolju èaja. -Èaja?
Dajte mu dva aspirina in pokličite, ko ne bo več džanki.
Дајте му два аспирина и зовите кад не буде надрогиран.
Samo ne dajte mu ničesar iz Jure.
Samo nemoj ništa iz doba Jure
Dajte mu nekaj tako, da mu ne boste dali nič.
Daj mu nešto tako što æeš mu dati ništa.
In snubil je pri njih Hamor, govoreč: Sihema, sinú mojega, srce je v ljubezni nagnjeno do hčere vaše; dajte mu jo, prosim, za ženo.
Tada im reče Emor govoreći: Sin moj Sihem srcem prionu za vašu kćer; podajte mu je za ženu.
govorečega z glasom velikim: Bojte se Boga in dajte mu slavo, kajti prišla je ura sodbe njegove; in molite njega, ki je naredil nebo in zemljo in morje in studence vodá.
I govoraše velikim glasom: Bojte se Boga, i podajte Mu slavu, jer dodje čas suda Njegovog; i poklonite se Onome koji je stvorio nebo i zemlju i more i izvore vodene.
0.85054492950439s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?